西诺网

印网友:印度在未来十年里能变得比中国更强大吗

Can India be more powerful than China in this decade? If yes, why?

印度能在未来十年里变得比中国更为强大吗?如果可以,是因为什么?

以下是Quora读者的评论:

Usman PK, MA Political Science & Law, University of the Punjab (2015)

The Short Answer of this question is that India can never become powerful like china even in their dreams because India is like a balloon who is filled by the Air and when someone put an needle the whole balloon will be burst and it’s pieces will be scattered in the air. It is like an artificial economy which give artificial results as India foreign debt rises upto 529.7 billion US dollars. On other side India foreign reserves are touches 405.14 billion US dollars and economic experts claim that in September 2018 India foreign reserves fell 399.28 billion US dollars. Let’s see some historical economic comparison between India and China:

对于这个问题的简单回答是,就算是做白日梦,印度也永远不可能像中国那样强大,因为印度就像一个充满空气的气球,只要有人扎根针,整个气球就会爆炸,它的碎片会在空中四处散落。它就像一个人为杜撰出来的经济体,印度的外债上升到5297亿美元,导致了人为的结果。另一方面,印度外汇储备为4051.4亿美元,经济专家称,2018年9月印度外汇储备下降了3992.8亿美元。让我们看看印度和中国之间的历史经济比较:

 123.jpg

1: Economy Comparison:

The India and China are two Giant Countries not only in Area, population but also in economy as both GDP growth rate is rapidly increasing but there is little difference between the economy of these countries which are as follows:

1:经济比较:

印度和中国是两个巨大的国家,不仅在面积、人口上,更体现在经济上,因为两国的国内生产总值都在迅速增长,但这两个国家在经济方面的差别不大,具体如下:

Foreign Reserves:

外汇储备:

India:

The first and major difference between India and China economies are their foreign reserves. As India Foreign reserves are touches 405 billion US dollars but they fluctuate with time to time but now recently India foreign reserves fell to 399 billion US dollars.

印度:

印度和中国经济的第一个也是最大的区别在于外汇储备。印度的外汇储备已达到4050亿美元,但随着时间的推移,外汇储备不断波动,最近印度的外汇储备已降至3990亿美元。

China:

The China Foreign Reserves are touching high to the sky as it reaches 3.51 trillion US dollars and in future it is going to beat the US foreign reserves. India is no where in economic competition with China as India economic growth is blessed by foreign investment and when foreign investor leave India it’s economy fell like a leaf as far as China economy is concerned It is built on purely National productions. China sell it’s own products rather than selling foreign products.

中国:

中国的外汇储备已高达3.51万亿美元,未来将超过美国。印度在与中国的经济竞争中处于不利地位,因为印度的经济增长得益于外国投资,当外国投资者撤离印度时,印度的经济就会像落叶飘零,而中国经济是建立在全国性的生产基础上的。中国出售自己的产品,而不是外国产品。

Foreign Debt:

外债:

India:

The India foreign debt increases every year as it surpasses their foreign reserves. The total foreign debt on India is around 529 billion US Dollars and if India did not take effective steps to counter foreign debt then it will be like the broken ship which can be sink in anytime.

印度:

印度的外债每年都在增加,已经超过了外汇储备。印度的外债总额约为5290亿美元,如果印度不采取应对外债的有效措施,那它就像一艘随时可能沉没的破船。

China:

The China foreign debt is around 1.71 trillion US dollars which is manageable by Govt of China. The trade war between US and China will also not affect the china economic stability as US is already under heavy debt of China and it will not be able to raise voice against it.

中国:

中国外债约1.71万亿美元,是中国自己可以控制的。中美贸易战也不会影响中国的经济稳定,因为美国欠了中国一大笔沉重的债务,不太可能提出太大的反对声。

GDP:

国内生产总值:

India:

There is no doubt that India GDP is growing with the passage of time but still it’s economy is pump and fueled by foreign countries. As India current 2018 GDP growth rate is around 7.4% and it is expected to rise in upcoming years if it manage the security and peace and if they go to war with any country either limited or full then their economy will be on ground like zero.

印度:

毫无疑问,随着时间的推移,印度的国内生产总值在增长,但它的经济仍然是由外国推动的。印度2018年的国内生产总值增长率约为7.4%,如果印度妥善处理好安全与和平事务,如果印度与任何一个国家开战(无论是局部战争还是全面战争),那么印度的经济将原地踏步。

China:

The China is like Tortoise who walk slowly but reach their destination as china start it’s progress with very limited work force but now they turned themselves into world economic super power as China GDP growth rate is around 6.7% and it is expected to touch 7 to 8 % in upcoming years.

Well I pray for both Countries to continue their progress and development by peace and harmony as they should not indulge in war or skirmishes.

中国:

中国就像乌龟,虽然脚步缓慢,但却能坚持实现目标,中国在发展之初劳动力非常有限,但现在中国国内生产总值(GDP)增长率已达到6.7%左右,预计未来几年将达到7%至8%,中国已经成为世界经济的超级大国

我祈祷两国继续和平、融洽地进步、发展,不要陷入战争和冲突的泥沼。

 

Ketan Gandhi, Research Analyst at Orion Market Research

In a decade, a big NO

未来十年内,绝无可能。

Both India and China are developing economies and also among the major fastest economies in the World. India is growing faster than China but how much percent? Let's say 4% higher but still, the gap between the GDP is so high that we can not cover it. India's nominal GDP was $2.65 trillion whereas China’s was $12.23 trillion in 2018. 4.6 times more.

印度和中国都是发展中经济体,也是世界上发展最快的主要经济体之一。印度的增长速度比中国快,但快多少?就算高出4%,但两国GDP之间的差距仍然很大,我们无法弥合。2018年,印度名义GDP为2.65万亿美元,而中国为12.23万亿美元。差距达到4.6倍以上。

As of now, Modi’s target is to reach $5 trillion GDP by 2024, which is 5 years from 2019 and if we reach there by 2024, it will take 5 more years to reach $10–$11 trillion GDP. In that due course of time, there is a possibility that China will overtake the US and become the largest economy in the World. Moreover, after 2022–2023, we will become the largest population in the World, pressure on our natural resources will increase more, which I doubt will be able to provide us that much growth which we are getting in the present time.

到目前为止,莫迪的目标是2024年GDP达到5万亿美元,也就是说从2019年起算5年,如果2024年达到这一目标,还需要5年时间GDP才能达到10-11万亿美元。届时,中国有可能已经超越美国,成为世界上最大的经济体。此外,在2022-2023年之后,我们将成为世界上人口最多的国家,我们对自然资源的压力将更大,我怀疑自然资源无力支撑我们目前的增长。

There are several other factors which provide an edge to China over India like technological advancement in AI, cloud computing, communist government, self-reliance for internet (Youtube, Google, Facebook, Quora, Yahoo, Instagram,

Wikipedia, Pininterest are banned in the country and have developed their own websites), alternative of android, which can be discussed in detail. The country has huge oil reserves due to which they can devalue its currency which motivates exports. Considering all these, we can say that we are not going to surpass China at least in a decade.

还有其他几个因素使中国在对印度的问题上处于优势地位,如人工智能的技术进步、云计算、政府、互联网的独立自主、安卓的替代品,可以进一步详细讨论。中国拥有庞大的石油储备,因此他们可以令其货币贬值,从而刺激出口。考虑到这一切因素,我们可以说至少在未来十年内,我们无法超过中国。

 

Rohit Kumar, I am Still a Student (2015-present)

Yes it is and a recent research report from Harvard University disclosed that India is going to be the most powerful country in Asia by 2024.

It looks to be from the below points.

是的,哈佛大学最近的一份研究报告披露,到2024年,印度将成为亚洲最强大的国家。

从以下几点来看。

转载请注明出处!:首页 > 网贴翻译 > 印度 » 印网友:印度在未来十年里能变得比中国更强大吗