西诺网

印媒:新冠病毒疫苗或出自一家印度公司之手?

 How one Indian company could be world's door to a Covid-19 vaccine

新冠病毒疫苗或出自一家印度公司之手?

 3.png

PUNE: If the world is to gain access to a vaccine for Covid-19, there's a good chance it will pass through the doors of Serum Institute of India.

普纳:如果世界将获得一种针对新冠病毒的疫苗,那么很有可能经印度血清研究所之手。

Serum Institute, the world's largest manufacturer of vaccines by volume, is working on several candidates for the novel coronavirus - including potentially mass-producing the AstraZeneca/Oxford university one that has garnered global headlines - as well as developing its own.

印度血清研究所是全球产量最大的疫苗厂商,目前正在研究几种新型冠状病毒的候选疫苗,包括可能大规模生产的阿斯利康/牛津大学的疫苗,这种疫苗已经上了全球的头条新闻。印度血清研究所也在开发自己的疫苗。

The efforts are partly being shepherded by Umesh Shaligram, the head of research and development. His employer is a private company but every day, shortly before midnight, he receives a WhatsApp message from the government asking for updates, and about any new hurdles he faces.

疫苗研发是由研发负责人乌梅什•沙里格拉姆领导的,他的雇主是一家私企,每天快到午夜的时候,他都会收到政府官员发来的一条WhatsApp消息,询问其进展以及面临的新障碍。

The message is usually from K Vijay Raghavan, Prime Minister Narendra Modi's top scientific adviser - an indication of the critical, and even strategically important, nature of the race to develop the vaccines the whole world is waiting for.

这些消息通常来自于莫迪总理的首席科学顾问K Vijay Raghavan。这表明了疫苗开发竞赛非常关键,甚至具有战略意义,这款疫苗是全世界都翘首以待的。

"Any delays, you just tell them," said Shaligram, adding the government has been doing everything it can to fast-track clearances, and resolve import delays and other issues.

沙里格拉姆说:“任何延误都可以告诉他们。”他补充说,政府一直在尽其所能快速通过审批。

"We have begun to see approvals come through in days, even on a Sunday night, for trials and things like that," he said, noting some of these processes typically took 4 to 6 months.

他说:“我们已经开始看到,几天之内有关部门就批准了试验,甚至有时在周日晚上批准。”他指出,其中一些程序通常需要4-6个月的审批时间

While most of the attention regarding vaccines typically goes to the pharmaceutical developer, India quietly plays a key role in manufacturing 60%-70% of all vaccines sold globally with the Serum Institute playing a lead role, said the company's Chief Executive Adar Poonawalla.

该公司首席执行长阿达尔•普纳瓦拉称,虽然对疫苗的大部分关注通常都集中在制药公司身上,但在全球销售的所有疫苗的生产中,印度却悄然发挥着关键作用,印度血清研究所在其中发挥着主导作用。

At the company's sprawling, 150-acre campus in the western Indian city of Pune, Shaligram and his team are working flat-out. Dozens of buses ferry in hundreds of workers each day to the grounds, which are buzzing with activity even as the city around it remains largely under lockdown.

该公司位于印度西部城市普纳,园区占地150英亩,沙里格拉姆及其团队正在全力以赴地工作。每天都有数十辆巴士将数百名员工运送到园区,园区内的活动热火朝天,而周边城市的大部分地区仍处于封锁状态。

印度时报读者的评论:

Hindustani

With immense talent/ability India is fully capable of developing a vaccine for Covid-19 & hope it will be the first one in the world

印度人才济济,完全有能力开发出新冠疫苗,希望印度能在全球率先研制出新冠疫苗。

 

Thyaga Rajan

That is the difference the leadership makes. Now it is getting approval within 5 days which was taking 6 months.

之前需要6个月审批的事情,现在只需要5天,和以前有天壤之别,这就是领导人的魄力。

 

Fossil By Then

Only because of Modiji..!! Under Modiji, Indians will be proven to be the greatest civilization on Earth.. All the advanced nations cannot make a simple vaccine while Indians making it easily like barfi..!!

都是莫迪的功劳…!!在莫迪的领导下,印度将成为地球上最伟大的文明…所有发达国家都生产不来的疫苗,印度人却能轻而易举地生产!!

 

govinda rao

Good job.may god give all the success to addar poonawala

做得好,希望一切顺利

 

arvind rai

India has the intelligence and the talent. If only we would put more emphasis on research and development, i'm confident India would be the "go to" country in any field!

印度人才济济。如果我们能更加重视研发,印度将会是各领域的“首选”国家!

 

N R

Wish it happens. All the best.

希望能成功,愿一切顺利!

 

Shantanu Chakrabarti

As per latest reports the Oxford vaccine has failed animal trials.

据最新报道,牛津大学的疫苗在动物试验中失败了。

 

TSR The Urbanist

Kudos to All Indians for all the talent...The Leadership presently supports domestic talent which were erstwhile being downtrodden all these years resulting in brain-drain...We need to provide the best of Infrastructure and retain all the best talents in India, which would eventually make India the Numero Uno...Mera Bharat Mahaan..Jai Hind

向印度人才致敬……领导层目前支持国内人才,这些人才过去一直受到压制,导致人才外流。我们应该提供最好的基础设施,留住印度顶尖人才,这最终会让印度成为头号大国. .印度必胜

 

ARVIND SOLANKI

no other city than Whuhan got virus there.It looks that China has medicine/vaccine.

除了武汉,其他城市都没有爆发疫情,看来中国有治疗新冠肺炎的药物或者疫苗。

 

Santosh Balkrishna

Serum Institute of India - A Ray of Hope. All the best!

印度血清研究所是全世界的一线希望。希望一切顺利!

 

转载请注明出处!:首页 > 网贴翻译 > 印度 » 印媒:新冠病毒疫苗或出自一家印度公司之手?