西诺网

印媒:武汉撤侨,莫迪称赞印度航空公司的撤侨行动

Wuhan evacuation flights: PM Modi appreciates Air India, health ministry officials

武汉撤侨:莫迪总理称赞印度航空公司和卫生部的官员

 u=4109517315,255952497&fm=26&gp=0.jpg.png

以下是印度时报读者的评论:

译文来源:三泰虎 http://www.santaihu.com/49316.html

HinduRepublicBharat•Qur'an
Air India is the best !!!

印度航空是最优秀的

 

vansh khandelwal•
Great work by AI and Health official.,Credit goes to govt

印度航空和印度卫生部官员这次做得很不错,功劳归印度政府

 

Babloo Sharma
That is a commendable job!!!

为你们的工作点赞

 

Gaana
BJP wants close/shut down Air India by privatisation

印度人民党想让印度航空进行私有化改制

 

Sanjoy Pandey
We also whole heartedly appreciate the Air India, Health Ministry and Ministry of External Affairs

衷心感谢印度航空,感谢印度卫生部,也感谢印度外交部

 

nanksn•Planet earth
Whenever there is a national emergency AI raises to the occasion and extends help. .. otherwise they are in deep slumber..!!

每次出现全国紧急状态,印度航空第一个出来帮忙。

 

real Indians
The entire world have shown their support for and solidarity with China in its fight against the virus crisis EXCEPT India. Right after the crisis began, India immediately banned export of its facial masks, clearly aimed at hurting China.

全世界都支持中国抗击疫情,唯有印度不支持。

疫情出现后,印度立即禁止出口口罩,显然是为了恶心中国

Gurmail Gill
Don't be silly. India expressed full support and China even expressed their appreciation for India a few days ago. India has donated a large amount of relief materials this week as well.

别傻了。几天前,印度已经表示会全力支持中国,中国也表示了感谢。

本周,印度也捐赠了大量救援物质

 

转载请注明出处!:首页 > 网贴翻译 > 印度 » 印媒:武汉撤侨,莫迪称赞印度航空公司的撤侨行动