西诺网

16岁美国人: 我妈问我随她搬去中国工作生活感觉如何

(译者:兰陵笑笑生)

My mom asked me how I felt about moving to China for her work

我妈问我随她搬去中国工作生活感觉如何

I didn't know how to feel about it at all. It would be such a huge change in my life. For reference, I'm an American moving into my junior year of high school (I'm 16). I don't know a lick of Chinese.
She told me it wouldn't be likely that it would happen, but in the case that it does, how different would life and school be?
Thanks in advance. I haven't posted here before, so I hope I'm not breaking any rules with this post.

我根本不知道对此有什么感受。这将是我生活中巨大的变化。参考说明,我是一个刚进入中学的美国人(今年16岁)。我一点也不懂中文
她告诉我这不太可能发生,但如果是这样的话,生活和学校会有多大的不同呢?
先谢谢了。我以前没有在这里发帖,所以我希望我没有违反这个帖子的任何规定。

reddit网贴翻译

timlarsSweden(瑞典)
I moved with my family and did my senior year of High-School in an international school there. Afterwards I stayed a year extra (my family still lived there though) and studied Chinese at the university. I have zero regrets about moving. You'll make friends from all over the world, you'll learn a new language (the basics, at least), and get to really see a and experience a foreign culture. Visiting is one thing but living there is another. If you're going to go there as part of some company's expat program it's going to be sweet beans. It depends on her job ofc but at least for me and most of my friends in that high school had drivers, housemaids, and great apartments with a relocation office to help with moving, visas and stuff life that.
Honestly, I'd urge her to take it. I don't think I know anyone who regrets moving there. And even if you don't like it that much it'll only be for a couple of years and you'd be back in wherever and realize nothing has changed at home and you're an experience richer.

我是和家人一起搬来的,之后在那里的一所国际学校读高中。后来,我又多住了一年(我家人还住在那里),在大学里学中文。我对搬家毫不后悔。你将得到来自世界各地的朋友,你将学习一种新的语言(基本知识,至少),并真正看到和体验一个外国文化。拜访是一回事,但住在那里则是另一回事。如果你打算去那里,作为某个公司的外派计划的一部分,这会很美好。当然这取决于她的工作,但至少对我和我高中的大多数朋友来说,他们都有司机、女佣和很棒的公寓,有一个搬迁办公室来解决帮助搬家、签证和其他生活问题。
老实说,我会劝她接受的。我不知道有谁会后悔搬到那里去。即使你不喜欢它,也只会持续几年,你就会回到任何地方,并且意识到家里什么都没有改变,但你却获得了更丰富的体验。

justinchina
/u/timlars is offering some good solid advice, and great perspective. It will be hard, it sucks to feel like you are leaving your existing friends (and possibly the kids you have grown up with) right when you turn 16. you are walking away from a lot of quintessential American Teenage things. Driving, prom, etc. that being said, all your friends now, will be going their separate ways in a few years to college, so you are just doing it a little earlier. Assuming you are headed towards an international high school, you will have tons of fun, tons more freedom, and will expand your horizons in unimaginable ways. that's not to say that it's an easy decision or position for a teenager to make, but it's a cool, unique opportunity. The people I've met who grew up here, and went to US college and came back, are all very mature, distinguished young adults. but I know it sucks...trying to put myself in your position, I'm not sure if I would have been able to be objective enough to pull the trigger and make the plunge, but as an older person, I hope you are able to make the jump, and do it with enthusiasm and get the most out of it that you can. Good luck OP! come back and let us know what you decide!

楼上提供了一些好的,坚实的建议,和很好的前景。当你16岁就要感觉你要离开你现有的朋友(可能还有和你一起长大的孩子)的时候是件很难的事。你正在远离许多典型的美国青少年的事物。驾车、舞会等。话虽如此,你现在的朋友们,几年后就会各自去上大学,所以你只是稍微早了一点离开而已。假设你正走向一所国际高中,你将有无数的乐趣,更多的自由,并将以难以想象的方式拓展你的视野。这并不是说对于一个青少年来说,这是一个容易的决定或位置,但这是一个很酷的,独特的机会。我遇见过的在这里长大(中国),然后去美国上大学再回来的人,都是些非常成熟、杰出的年轻人。但我知道这很糟糕……如果把我自己放在你的位置上,我不知道我是否能够足够客观地做出决定,然后投入其中,但是作为一个年长的人,我希望你能投入进去,热情地投入,并尽你所能从它之中得到最大的收获。祝你好运帖主,记得回来,让我们知道你的决定!

转载请注明出处!:首页 > 网贴翻译 > 美国 » 16岁美国人: 我妈问我随她搬去中国工作生活感觉如何