西诺网

quora:日本人对中国人有优越感?

(译者:云海的鲸)

Why do some Japanese think they are superior to Han Chinese?

日本人对中国人有优越感?

timg.jpg

美版知乎quora网贴翻译

Naoya Yamaguchi, studied at Tokyo University of Foreign Studies(日本)
Updated Oct 12
I doubt the premise of your question,because a great many Japanese businesses now prefer employing Chinese college graduates to employing Japanese ones.

我认为你问题的前提就是错的,因为现在相当多的日本企业更倾向于雇佣中国的大学毕业生而不是日本的。

I sometimes talk with a 20-year-old Chinese student. She speaks Chinese, English, French and Japanese. She is able to do atthe age of 20 what I am barely coming to be able to at 47. And unlike me, sheis not a linguistics major.

我时常和一位20岁的中国学生谈话。她会说中,英,法,日四国语言。她年仅20岁就做到了我47岁都还没做到的事。而且和我不同,她甚至都不是语言学专业。

Callan Chua, Been Learning how to make itin China for the past 10 years.(新加坡)
Updated Nov 11
Actually, just today I experienced something like superiority over Chinese from a Japanese.

实话实说,我今天才体验了一把日本人是怎么对中国人表现优越感的。

A japanese customer of mine received his shipment late due to the Chinese National holidays. In his email to me, which I translated using google translate, it says

我的一位日本客户,他的订单由于中国国庆长假的缘故交付迟了。他给我发了封邮件,用谷歌翻译过来是这样的:

“You Chinese are only so so. Not efficient at all compared to us Japanese. There is no excuse for being late. We Japanese are always punctual.It is an insult to customers when we give excuse for being late. Chinese have along way to go before they learn what it is to be at our level of existence.”

“你们中国人不过如此。比起我们日本人的办事效率还差得远呢。逾期就是逾期,没有借口。我们日本人通常都是很准时的。交付逾期还找理由对客户而言是极大的侮辱。要中国人学会日本人守时的品质还早着呢。”(译注:克制,克制。)

Now, firstly I’m not chinese, I’m Singaporean. I just operate from China that’s all. So I explain to him in myreply to him that I’m Singaporean and the delay is due to the Chinese National holidays where everybody is not working for a week.

首先,我不是中国人,而是一名新加坡人。我只是在中国经营生意,仅此而已。所以我回复他,我并非是一名中国人,而且他的订单交付延期了只是因为在国庆长假期间中国人不上班。。

His reply (which again is tranlated bygoogle)
“So sorry for the misunderstanding. It must not be your fault then, Idid not know you are not Chinese. I know Singaporeans are very professional.You would not have delayed the shipment if you do not have to. The chinese are really unbearable. It is so inefficient to have 1 week holiday. Japanese will never allow this to happen, it is a disgrace. Chinese is really only so so. It must be difficult for you to work with such people.”

他答复道:“我为我的误解道歉。这不是你的错,我不知道你原来不是中国人。我知道新加坡人是十分敬业的。如果不是情非得已你们新加坡人是不会超期完成任务的。中国人真的令人难以忍受。放一个礼拜这么长的假,中国人处理事情的效率真是太低了。日本人绝对不会容忍这种事情的发生,这很不礼貌。中国人也不过如此。你同这样一群人共事一定很难受吧。”
(译注:克制,克制。)

转载请注明出处!:首页 > 网贴翻译 > 美国 » quora:日本人对中国人有优越感?

()
分享到: